Lo siento pero toca sesión de correcciones gramáticas. Va de acentos y tildes, ok?
Cada vez escucho más la aberrante construcción de los comparativos (contra más llueva mejor será la cosecha en lugar de “cuanto” más llueva mejor será la cosecha) por lo que lo considero una batalla
perdida.
Sigue usándose el término mayor
como sustantivo en lugar de comparativo lo que resulta redundante: no es correcto
decir que alguien es más mayor que
otro cuando lo correcto sería “alguien es mayor que otro”. Sin más.
Lo que no consigo aceptar es el mal uso del imperfecto de subjuntivo en
las frases condicionales. La oración condicional (si…, con subjuntivo) fuerza la
oración principal en tiempo condicional. Ejemplo: Si fuera por la tarde, yo podría
ir. Está claro. Y sin embargo cada vez más y más se utiliza el subjuntivo en la
oración principal, lo cual es de todo punto incorrecto: Yo hubiera podido ir si el acto hubiera sido por la tarde, cuando lo
correcto habría sido “Yo habría
podido ir si el acto hubiera sido por la tarde”, pero una vez más creo que
habrá que dar esta otra batalla también por perdida. Porque ya no se trata sólo de
la calle, sino incluso de los presentadores de los medios audiovisuales, radio,
tv…
El “deísmo” causa estragos. El dr. Maluenda, tertuliano compulsivo, director de un periódico de tirada nacional, mete ese “de” sobrante cada tres por cuatro. Un caso especial es “deber” o “deber de”, implicando el primero una obligación mientras que en el segundo se trata de una probabilidad, vga.: debo irme porque deben de ser ya las diez.
El “deísmo” causa estragos. El dr. Maluenda, tertuliano compulsivo, director de un periódico de tirada nacional, mete ese “de” sobrante cada tres por cuatro. Un caso especial es “deber” o “deber de”, implicando el primero una obligación mientras que en el segundo se trata de una probabilidad, vga.: debo irme porque deben de ser ya las diez.
La RAE ha abierto la veda de los
pronombres personales sin acento tónico, como “el” en lugar de él, o es(t)e-a-o
en lugar de és(t)e-a-o. Entre “el mayor era el”, o el mayor era él, qué queréis
que os diga, me quedo con la segunda, que es lo que me enseñaron de pequeño.
Igual ocurre con “esta manzana es demasiado grande”, no, ésa que de
nuevo se permite escribirlas sin la
tilde del acento tónico. Él, éste..., deberían acentuarse cuando no son artículos
o adjetivos sino pronombres personales (que sustituyen al nombre).
Peor todavía soporto las
confusiones a que nos lleva la eliminación del acento en aún o sólo, que impide
conocer la intención del autor en muchos casos. En “sólo quiero que me dejéis
solo” el primer sólo es adverbio y
debería acentuarse para distinguirlo del solo
adjetivo. Igual ocurre con aun, que puede ser adverbio de tiempo
(todavía), que debería acentuarse, o conjunción adversativa (aunque), que se
distinguiría por la falta de la tilde. “Aun queriendo agradarte, no voy a hacerlo
aún”, me gustaría que fuera la regla, pero la RAE se ha permitido una dejación
de funciones relajándose en exceso al mostrarse tolerante con las
incorrecciones de la calle.
No hay comentarios:
Publicar un comentario